Contratto di sospensione

Business-in-a-Box's Contratto di sospensione

Contenido del documento

Questo contratto di sospensione possiede 5 pagine ed è un MS Word tipo elencati sotto ambito legale documenti.

Esempio del nostro documento contratto di sospensione:

CONTRATTO DI SOSPENSIONE Il presente Contratto di Sospensione (il "Contratto") è effettivo dal [DATA], TRA: [IL NOME DELLA TUA IMPRESA] (la "Prima Parte"), un'impresa costituita e operante secondo le leggi del [STATO/PROVINCIA] di [STATO/PROVINCIA], la cui sede principale si trova presso: [IL TUO INDIRIZZO COMPLETO] E: [NOME IMPRESA] (la "Seconda Parte"), un'impresa costituita e operante secondo le leggi del [STATO/PROVINCIA] di [STATO/PROVINCIA], la cui sede principale si trova presso: [INDIRIZZO COMPLETO] IN FEDE: CONSIDERATO CHE, [IL NOME DELLA TUA IMPRESA], ], (la "Prima Parte" da qui in avanti), una società a responsabilità limitata di [STATO/PROVINCIA] che è interamente di proprietà della Prima Parte, [NOME IMPRESA], una società dello [STATO/PROVINCIA], (la "Seconda Parte" da qui in avanti), una consociata interamente di proprietà della Seconda Parte, hanno stipulato un Contratto e un Piano di Fusione in data [DATA] (il "Contratto di Fusione") (i termini in maiuscolo utilizzati ma non altrimenti definiti nel presente Contratto hanno il significato assegnato a tali termini nel Contratto di Fusione), che prevede la fusione della Prima Parte con e nella Seconda Parte (la "Fusione") in conformità con le leggi dello Stato di [SPECIFICARE STATO] e le disposizioni del Contratto di Fusione; e CONSIDERATO CHE, come condizione per la disponibilità della Prima Parte a stipulare il Contratto di Fusione e sostenere gli obblighi ivi previsti, la Prima Parte ha richiesto che la Seconda Parte concordi, e al fine di indurre la Prima Parte a stipulare il Contratto di Fusione, la Seconda Parte ha concordato, a stipulare questo Contratto. PERTANTO, in considerazione delle premesse che precedono e degli accordi contenuti nel presente documento, le parti concordano quanto segue: DISPOSIZIONI D'ARRESTO 1.1 Clausola di Sospensione Durante il Periodo di Sospensione (come di seguito definito), senza il preventivo consenso scritto della Prima Parte, ciascuno della Seconda Parte concorda che non può, né può la Seconda Parte permettere a qualsiasi dei suoi affiliati (in quanto tale termine è definito nell' Atto di Scambio di Titoli della [LA TUA NAZIONE], come modificato (l'"Atto di Scambio")) di, né la Seconda Parte concorderà, avvisare, assistere, incoraggiare, fornire informazioni o fornire un finanziamento a terzi, o permettere ai propri affiliati di accettare, o di consigliare, assistere, incoraggiare, fornire informazioni o fornire un finanziamento a terzi, a, individualmente o collettivamente, direttamente o indirettamente: acquisire o offrire l'acquisto o convenire di acquisire da qualunque persona, associazione, società limitata, società a responsabilità limitata, società, joint venture, associazione, società per azioni, società, fiduciario, fiduciario in affari, organizzazione non costituite in società o altro ente o governo oppure un servizio o un suo ente (ciascuna, una "Persona"), direttamente o indirettamente, tramite acquisto o fusione, attraverso l'acquisizione del controllo di un'altra Persona, aderendo ad una collaborazione, società limitata o altro "gruppo" (ai sensi della Sezione [SPECIFICARE] dell'Atto di Scambio) o altrimenti, la titolarità economica di qualsiasi titolo azionario della Prima Parte, diritti diretti o indiretti (compresi i titoli convertibili) o o di scelte per acquisire tale diritto economico (o comunque di agire per quanto riguarda i predetti valori, i diritti o le opzioni con qualsiasi Persona che acquisisce così, offre di acquisire o si impegna ad acquistare); a condizione, tuttavia, che nessuna tale acquisizione, offerta di acquisizione o accordo per l'acquisizione si consideri per verificare soltanto a causa di (a) un frazionamento azionario, frazionamento azionario inverso, riqualificazione, riorganizzazione o altra operazione da parte della Prima Parte che interessa tutte le classi del capitale sociale della Prima Parte generalmente o (b) un dividendo sociale o di altre ripartizioni proporzionali della Prima Parte ai possessori di capitale sociale; o effettuare, o in qualche modo partecipare a, direttamente o indirettamente, a qualsiasi "sollecitazione" di "deleghe" per votare (per come questi termini sono utilizzati nel Regolamento [SPECIFICARE] promulgato sotto l'Atto di Scambio), diventare un "partecipante" in qualche "concorso di elezione" o avviare, proporre o altrimenti sollecitare degli azionisti della Prima Parte per l'approvazione di eventuali proposte degli azionisti, in ogni caso nel rispetto della Prima Parte; a condizione, tuttavia, che quanto sopra non si applica a qualsiasi persona che sia un amministratore della Prima Parte con riferimento alle materie approvate dalla maggioranza del Consiglio di Amministrazione della Prima Parte; o formare, unire, in qualche modo partecipare a, o incoraggiare la formazione di, un gruppo (ai sensi del [SPECIFICARE] Atto di Scambio) con riferimento ad alcuni titoli di voto della Prima Parte; o depositare qualche titolo della Prima Parte in una fiducia di voto, o sottoporre qualche titolo della Prima Parte a qualsiasi contratto o intesa con riferimento al voto di tali titoli, o altri contratti o intese aventi effetto simile; o da soli o insieme ad altri, cercare, o incoraggiare o sostenere ogni sforzo, per influenzare o controllare la gestione, il Consiglio di Amministrazione, le imprese, le politiche, gli affari o le azioni della Prima Parte; o richiedere [SPECIFICARE] (o eventuali amministratori, funzionari, dipendenti o agenti della Prima Parte), direttamente o indirettamente, di modificare, interamente o modificare qualsiasi disposizione di questa Sezione 1.1. 1.2 Periodo di Sospensione Ai fini del presente Contratto, il termine "Periodo di Sospensione" indica quel periodo che inizia immediatamente dopo la consumazione della Fusione e scade al [NUMERO] anniversario dalla data di tale consumazione. VARIE Avvisi

Scarica tutti i 1.300 modelli di documenti disponibili in questo sito

Creati da avvocati e esperti
Formattazione professionale
Modelli di compilazione degli spazi vuoti semplici da usare
Esempi di documenti aziendali personalizzabili
Compatibile con tutte le suite di Office
Esporta in PDF e .doc
Reviewed on
capterra
48 reviews
22 Years Proven track record
190 Countries Worldwide presence
50 Million Downloads since 2002
10,000+ Used by law firms
Bruno Goulet
Authorized by Bruno Goulet
CEO & Editor-in-Chief

Contenido del documento

Questo contratto di sospensione possiede 5 pagine ed è un MS Word tipo elencati sotto ambito legale documenti.

Esempio del nostro documento contratto di sospensione:

CONTRATTO DI SOSPENSIONE Il presente Contratto di Sospensione (il "Contratto") è effettivo dal [DATA], TRA: [IL NOME DELLA TUA IMPRESA] (la "Prima Parte"), un'impresa costituita e operante secondo le leggi del [STATO/PROVINCIA] di [STATO/PROVINCIA], la cui sede principale si trova presso: [IL TUO INDIRIZZO COMPLETO] E: [NOME IMPRESA] (la "Seconda Parte"), un'impresa costituita e operante secondo le leggi del [STATO/PROVINCIA] di [STATO/PROVINCIA], la cui sede principale si trova presso: [INDIRIZZO COMPLETO] IN FEDE: CONSIDERATO CHE, [IL NOME DELLA TUA IMPRESA], ], (la "Prima Parte" da qui in avanti), una società a responsabilità limitata di [STATO/PROVINCIA] che è interamente di proprietà della Prima Parte, [NOME IMPRESA], una società dello [STATO/PROVINCIA], (la "Seconda Parte" da qui in avanti), una consociata interamente di proprietà della Seconda Parte, hanno stipulato un Contratto e un Piano di Fusione in data [DATA] (il "Contratto di Fusione") (i termini in maiuscolo utilizzati ma non altrimenti definiti nel presente Contratto hanno il significato assegnato a tali termini nel Contratto di Fusione), che prevede la fusione della Prima Parte con e nella Seconda Parte (la "Fusione") in conformità con le leggi dello Stato di [SPECIFICARE STATO] e le disposizioni del Contratto di Fusione; e CONSIDERATO CHE, come condizione per la disponibilità della Prima Parte a stipulare il Contratto di Fusione e sostenere gli obblighi ivi previsti, la Prima Parte ha richiesto che la Seconda Parte concordi, e al fine di indurre la Prima Parte a stipulare il Contratto di Fusione, la Seconda Parte ha concordato, a stipulare questo Contratto. PERTANTO, in considerazione delle premesse che precedono e degli accordi contenuti nel presente documento, le parti concordano quanto segue: DISPOSIZIONI D'ARRESTO 1.1 Clausola di Sospensione Durante il Periodo di Sospensione (come di seguito definito), senza il preventivo consenso scritto della Prima Parte, ciascuno della Seconda Parte concorda che non può, né può la Seconda Parte permettere a qualsiasi dei suoi affiliati (in quanto tale termine è definito nell' Atto di Scambio di Titoli della [LA TUA NAZIONE], come modificato (l'"Atto di Scambio")) di, né la Seconda Parte concorderà, avvisare, assistere, incoraggiare, fornire informazioni o fornire un finanziamento a terzi, o permettere ai propri affiliati di accettare, o di consigliare, assistere, incoraggiare, fornire informazioni o fornire un finanziamento a terzi, a, individualmente o collettivamente, direttamente o indirettamente: acquisire o offrire l'acquisto o convenire di acquisire da qualunque persona, associazione, società limitata, società a responsabilità limitata, società, joint venture, associazione, società per azioni, società, fiduciario, fiduciario in affari, organizzazione non costituite in società o altro ente o governo oppure un servizio o un suo ente (ciascuna, una "Persona"), direttamente o indirettamente, tramite acquisto o fusione, attraverso l'acquisizione del controllo di un'altra Persona, aderendo ad una collaborazione, società limitata o altro "gruppo" (ai sensi della Sezione [SPECIFICARE] dell'Atto di Scambio) o altrimenti, la titolarità economica di qualsiasi titolo azionario della Prima Parte, diritti diretti o indiretti (compresi i titoli convertibili) o o di scelte per acquisire tale diritto economico (o comunque di agire per quanto riguarda i predetti valori, i diritti o le opzioni con qualsiasi Persona che acquisisce così, offre di acquisire o si impegna ad acquistare); a condizione, tuttavia, che nessuna tale acquisizione, offerta di acquisizione o accordo per l'acquisizione si consideri per verificare soltanto a causa di (a) un frazionamento azionario, frazionamento azionario inverso, riqualificazione, riorganizzazione o altra operazione da parte della Prima Parte che interessa tutte le classi del capitale sociale della Prima Parte generalmente o (b) un dividendo sociale o di altre ripartizioni proporzionali della Prima Parte ai possessori di capitale sociale; o effettuare, o in qualche modo partecipare a, direttamente o indirettamente, a qualsiasi "sollecitazione" di "deleghe" per votare (per come questi termini sono utilizzati nel Regolamento [SPECIFICARE] promulgato sotto l'Atto di Scambio), diventare un "partecipante" in qualche "concorso di elezione" o avviare, proporre o altrimenti sollecitare degli azionisti della Prima Parte per l'approvazione di eventuali proposte degli azionisti, in ogni caso nel rispetto della Prima Parte; a condizione, tuttavia, che quanto sopra non si applica a qualsiasi persona che sia un amministratore della Prima Parte con riferimento alle materie approvate dalla maggioranza del Consiglio di Amministrazione della Prima Parte; o formare, unire, in qualche modo partecipare a, o incoraggiare la formazione di, un gruppo (ai sensi del [SPECIFICARE] Atto di Scambio) con riferimento ad alcuni titoli di voto della Prima Parte; o depositare qualche titolo della Prima Parte in una fiducia di voto, o sottoporre qualche titolo della Prima Parte a qualsiasi contratto o intesa con riferimento al voto di tali titoli, o altri contratti o intese aventi effetto simile; o da soli o insieme ad altri, cercare, o incoraggiare o sostenere ogni sforzo, per influenzare o controllare la gestione, il Consiglio di Amministrazione, le imprese, le politiche, gli affari o le azioni della Prima Parte; o richiedere [SPECIFICARE] (o eventuali amministratori, funzionari, dipendenti o agenti della Prima Parte), direttamente o indirettamente, di modificare, interamente o modificare qualsiasi disposizione di questa Sezione 1.1. 1.2 Periodo di Sospensione Ai fini del presente Contratto, il termine "Periodo di Sospensione" indica quel periodo che inizia immediatamente dopo la consumazione della Fusione e scade al [NUMERO] anniversario dalla data di tale consumazione. VARIE Avvisi

Easily Create Any Business Document You Need in Minutes.

Step 2 Image
1
Trova un modello

Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.

Step 2 Image
2
Scarica e modifica

Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.

Step 2 Image
3
Save, Share, Export, or Sign

Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.

Modelli e strumenti per gestire ogni aspetto della tua attività.

Save Time, Save Money, & Consistently Create Top Quality Documents.

"Idea fantastica! Non so come farei senza. Vale ogni centesimo, e come investimento si è ripagato più volte."
Robert Whalley
Managing Director, Mall Farm Proprietary Limited
"Ho usato Business in a Box per 4 anni. È stata la fonte di modelli più utile che abbia mai trovato. Lo raccomando a chiunque."
Dr Michael John Freestone
Business Owner
"Mi ha salvato la vita così tante volte che ho perso il conto. Business in a Box mi ha fatto risparmiare tantissimo tempo e, come sapete, il tempo è denaro"
David G. Moore Jr.
Owner, Upstate Web
Scarica il tuo Contratto di sospensione
e
Raggiungi i tuoi obiettivi aziendali più velocemente.
I modelli di Business in a Box sono utilizzati da oltre 250.000 aziende in Stati Uniti, Canada, Regno Unito, Australia, Sud Africa e 190 paesi in tutto il mondo.