Questo contratto di franchising possiede 12 pagine ed è un MS Word tipo elencati sotto ambito legale documenti.
CONTRATTO DI FRANCHISING Il presente Contratto di Franchising (di seguito "Accordo") viene stipulato in data [DATA], TRA: [IL NOME DELLA TUA IMPRESA] (di seguito "Franchisor" (Impresa Affiliante)), un'impresa costituita e operante secondo le leggi del [STATO/PROVINCIA] di [STATO/PROVINCIA], la cui sede principale si trova presso: [IL TUO INDIRIZZO COMPLETO] E: [NOME DEL FRANCHISEE] (di seguito "Franchisee" (Impresa Affiliata)), un individuo il cui indirizzo principale si trova presso OPPURE un'impresa costituita e operante secondo le leggi del [STATO/PROVINCIA] di [STATO/PROVINCIA], la cui sede principale si trova presso: [INDIRIZZO COMPLETO] PREMESSO CHE, il Franchisor ed alcune delle sue Affiliate posseggono, gestiscono e concedono in franchising il marchio [DESCRIZIONE] in tutta la [NAZIONE] che, tra le altre cose, affittano, vendono e commercializzano [PRODOTTI/SERVIZI] a [CLIENTELA O PERSONE GIURIDICHE O AUTORITA' GOVERNATIVE]; e PREMESSO CHE, il Franchisor ed alcune delle sua Affiliate acquistano, producono, autorizzano la commercializzazione e la vendita di [PRODOTTI/SERVIZI]; e PREMESSO CHE, il Franchisee intende acquistare per ogni singola Sede (i termini inizialmente indicati con l'iniziale maiuscola nel presente Accordo ed in altro modo qui non definiti avranno i loro rispettivi significati chiariti nel Paragrafo 18 del presente Accordo) un determinato numero di [PRODOTTI/SERVIZI]; e PREMESSO CHE, il Franchisor intende fornire diversi servizi di marketing, pubblicitari e promozionali ed altre attività a supporto del Franchisee; PERTANTO, sulla base delle precedenti premesse e tenuto conto degli impegni e degli accordi qui contenuti, e con l'intenzione di esserne legalmente vincolati, le parti concordano quanto segue: TERMINI DI CONTRATTO Il presente Accordo entrerà in vigore in un dato periodo di tempo (di seguito "Termine"), a partire dalla data del presente Accordo. Ogni anno del Termine, così come calcolato dalla data del presente Accordo, è un "Anno Contrattuale". TERRITORIO Il Territorio ai fini del presente Accordo relativamente ai [PRODOTTI/SERVIZI] sarà quello di [NAZIONI], dei loro territori e possedimenti (di seguito "Territorio"), fatta eccezione per quei [PRODOTTI/SERVIZI] per i quali il Franchisee detenga i Diritti di Distribuzione solo per la [NAZIONE], in tal caso, il Territorio relativamente a quei [PRODOTTI/SERVIZI] sarà limitato a [NAZIONE] e, solo se e nella misura in cui il Franchisor detenga o controlli tali diritti, sui territori e possedimenti di [NAZIONE]. DIVISIONE DEI PROFITTI Il Franchisee corrisponderà al Franchisor il [%] dei profitti netti della sua attività in forma di [CANONI PERIODICI, ECC]. [DESCRIVERE NEL DETTAGLIO LA DIVISIONE DEI PROFITTI TRA FRANCHISOR E FRANCHISEE]. La distribuzione dei profitti dovrà essere effettuata al [GIORNO] di [MESE]. IMPEGNI DEL FRANCHISOR A partire dalla data del presente Accordo relativo a [NUMERO DI SEDI] situati in [NAZIONE] entro [NUMERO] mesi solari da questa, e per le Affiliate Partecipanti entro [NUMERO] mesi solari da questa, il Franchisee acconsente a quanto segue: 4.1 Approvvigionamento I seguenti requisiti di approvvigionamento si applicheranno a tutte le Sedi ed alle Affiliate Partecipanti A. [REQUISITI DEL FRANCHISEE] B. [REQUISITI DEL FRANCHISEE] C. [REQUISITI DEL FRANCHISEE] 4.2 Prodotti Mancanti Per ogni [TIPO DI PRODOTTO] che sia stato perso, rubato o di cui non venga in altro modo ragionevolmente reso conto, per più di [SPECIFICARE] giorni solari in quel periodo di tempo che parte dalla consegna presso il centro di distribuzione del Franchisor e termina l'ultimo giorno del relativo Periodo di Divisione dei Profitti, il Franchisee corrisponderà [AMMONTARE] al Franchisor. Per ogni [TIPO DI PRODOTTO] di questo genere il Franchisee rimborserà al Franchisor il prezzo di distribuzione all'ingrosso applicabile meno il Prezzo di Vendita medio applicabile ricevuto dal Franchisee. 4.3 Pagamento Le parti riconoscono e concordano che qualora il Franchisee manchi di ordinare [NUMERO DI UNITA'] così come richiesto dal Paragrafo 3.1, il Franchisee corrisponderà [AMMONTARE] al Franchisor, a titolo di liquidazione dei danni, un ammontare pari a [AMMONTARE] per ogni unità che il Franchisee abbia mancato di ordinare. Qualora il Franchisor manchi di consegnare il numero di unità ordinate dal Franchisee secondo il Paragrafo 3.1, il Franchisor corrisponderà al Franchisee, a titolo di liquidazione dei danni, un ammontare pari a [AMMONTARE] per ogni unità che il Franchisor abbia mancato di consegnare. Le parti della presente concordano espressamente e riconoscono che i danni reali agli scopi del presente sotto-paragrafo saranno difficili da accertare e che l'ammontare sopra indicato rappresenta la ragionevole stima di tali danni delle parti. 4.4 Marketing Per quanto attiene alla pubblicità di [PRODOTTO/SERVIZIO], il Franchisee acconsente a consultarsi con il Franchisor e a tenere il Franchisor ragionevolmente informato sui suoi piani ed attività di marketing e di conformarsi alle politiche ed alle attività di supporto marketing in quel dato momento abituali nella misura in cui siano ragionevoli e praticabili. Il Franchisor avrà il diritto di approvare tali piani ed il Franchisee creerà un'adeguata opportunità per la suddetta approvazione da parte del Franchisor. Il Franchisor eserciterà i suoi diritti di approvazione in modo adeguato e ragionevole. Dovesse il Franchisee mancare di conformarsi in buona fede ai suoi obblighi ai sensi del Paragrafo 3.4, il Franchisor avrà diritto a dare avviso scritto al Franchisee di tale mancanza. In nessun caso il Franchisor sarà obbligato a svolgere quelle attività pubblicitarie che sarebbe altrimenti stato obbligato a svolgere nel corso di quel periodo di tempo in cui gli obblighi del Franchisor derivanti dalla presente siano stati sospesi a motivo della mancanza da parte del Franchisee dell'adempimento ai suoi obblighi ai sensi del Paragrafo 3.4. 4.5 Affiliate Partecipanti Dal momento che il Franchisee non può garantire che le sue Affiliate adottino l'Accordo, il Franchisee compirà in buona fede ragionevoli sforzi commerciali al fine di raccomandare l'adozione dell'Accordo alle sue Affiliate e prevede in tal modo un alto livello di adesione. Il Franchisor con la presente acconsente che ogni Affiliata Partecipante sottoscriva una lettera che spieghi l'accordo, che sia stata approvata dal Franchisee in forma e contenuto, a vantaggio del Franchisor, acconsentendo così ad essere vincolata dai termini e dalle condizioni del presente Accordo come se fosse stata una parte dello stesso (di seguito "Affiliata Partecipante"). Il Franchisee sarà responsabile dell'adempimento degli obblighi economici da questa derivanti di ogni Affiliata Partecipante come se tale Affiliata Partecipante fosse una Sede. Il Franchisor avrà diritto a procedere contro il Franchisee per danni economici anche solo per una qualsiasi mancanza da parte di una Affiliata Partecipante nell'adempiere pienamente ai termini ed alle condizioni economiche del presente Accordo. Le Affiliate Partecipanti saranno soggette agli stessi termini e condizioni delle Sedi derivanti dal presente Accordo, se non diversamente ed espressamente indicato. L'attuazione dell'Accordo a livello dell'Affiliata e dei Pagamenti dell'Affiliata da questi derivanti sarà amministrata dal Franchisor. 4.6 Disposizione Il Franchisee compirà in buona fede ragionevoli sforzi commerciali al fine di massimizzare i profitti su [VENDITA O NOLEGGIO] di [PRODOTTO/SERVIZIO]. Per tutto il tempo durante l'intero Periodo di Divisione dei Profitti, il Franchisee renderà disponibili a [VENDITA O NOLEGGIO] in ogni Sede tutti i [PRODOTTI/SERVIZI] acquistati per tale Sede. 4.7 Confezionamento e Spedizione
Questo contratto di franchising possiede 12 pagine ed è un MS Word tipo elencati sotto ambito legale documenti.
CONTRATTO DI FRANCHISING Il presente Contratto di Franchising (di seguito "Accordo") viene stipulato in data [DATA], TRA: [IL NOME DELLA TUA IMPRESA] (di seguito "Franchisor" (Impresa Affiliante)), un'impresa costituita e operante secondo le leggi del [STATO/PROVINCIA] di [STATO/PROVINCIA], la cui sede principale si trova presso: [IL TUO INDIRIZZO COMPLETO] E: [NOME DEL FRANCHISEE] (di seguito "Franchisee" (Impresa Affiliata)), un individuo il cui indirizzo principale si trova presso OPPURE un'impresa costituita e operante secondo le leggi del [STATO/PROVINCIA] di [STATO/PROVINCIA], la cui sede principale si trova presso: [INDIRIZZO COMPLETO] PREMESSO CHE, il Franchisor ed alcune delle sue Affiliate posseggono, gestiscono e concedono in franchising il marchio [DESCRIZIONE] in tutta la [NAZIONE] che, tra le altre cose, affittano, vendono e commercializzano [PRODOTTI/SERVIZI] a [CLIENTELA O PERSONE GIURIDICHE O AUTORITA' GOVERNATIVE]; e PREMESSO CHE, il Franchisor ed alcune delle sua Affiliate acquistano, producono, autorizzano la commercializzazione e la vendita di [PRODOTTI/SERVIZI]; e PREMESSO CHE, il Franchisee intende acquistare per ogni singola Sede (i termini inizialmente indicati con l'iniziale maiuscola nel presente Accordo ed in altro modo qui non definiti avranno i loro rispettivi significati chiariti nel Paragrafo 18 del presente Accordo) un determinato numero di [PRODOTTI/SERVIZI]; e PREMESSO CHE, il Franchisor intende fornire diversi servizi di marketing, pubblicitari e promozionali ed altre attività a supporto del Franchisee; PERTANTO, sulla base delle precedenti premesse e tenuto conto degli impegni e degli accordi qui contenuti, e con l'intenzione di esserne legalmente vincolati, le parti concordano quanto segue: TERMINI DI CONTRATTO Il presente Accordo entrerà in vigore in un dato periodo di tempo (di seguito "Termine"), a partire dalla data del presente Accordo. Ogni anno del Termine, così come calcolato dalla data del presente Accordo, è un "Anno Contrattuale". TERRITORIO Il Territorio ai fini del presente Accordo relativamente ai [PRODOTTI/SERVIZI] sarà quello di [NAZIONI], dei loro territori e possedimenti (di seguito "Territorio"), fatta eccezione per quei [PRODOTTI/SERVIZI] per i quali il Franchisee detenga i Diritti di Distribuzione solo per la [NAZIONE], in tal caso, il Territorio relativamente a quei [PRODOTTI/SERVIZI] sarà limitato a [NAZIONE] e, solo se e nella misura in cui il Franchisor detenga o controlli tali diritti, sui territori e possedimenti di [NAZIONE]. DIVISIONE DEI PROFITTI Il Franchisee corrisponderà al Franchisor il [%] dei profitti netti della sua attività in forma di [CANONI PERIODICI, ECC]. [DESCRIVERE NEL DETTAGLIO LA DIVISIONE DEI PROFITTI TRA FRANCHISOR E FRANCHISEE]. La distribuzione dei profitti dovrà essere effettuata al [GIORNO] di [MESE]. IMPEGNI DEL FRANCHISOR A partire dalla data del presente Accordo relativo a [NUMERO DI SEDI] situati in [NAZIONE] entro [NUMERO] mesi solari da questa, e per le Affiliate Partecipanti entro [NUMERO] mesi solari da questa, il Franchisee acconsente a quanto segue: 4.1 Approvvigionamento I seguenti requisiti di approvvigionamento si applicheranno a tutte le Sedi ed alle Affiliate Partecipanti A. [REQUISITI DEL FRANCHISEE] B. [REQUISITI DEL FRANCHISEE] C. [REQUISITI DEL FRANCHISEE] 4.2 Prodotti Mancanti Per ogni [TIPO DI PRODOTTO] che sia stato perso, rubato o di cui non venga in altro modo ragionevolmente reso conto, per più di [SPECIFICARE] giorni solari in quel periodo di tempo che parte dalla consegna presso il centro di distribuzione del Franchisor e termina l'ultimo giorno del relativo Periodo di Divisione dei Profitti, il Franchisee corrisponderà [AMMONTARE] al Franchisor. Per ogni [TIPO DI PRODOTTO] di questo genere il Franchisee rimborserà al Franchisor il prezzo di distribuzione all'ingrosso applicabile meno il Prezzo di Vendita medio applicabile ricevuto dal Franchisee. 4.3 Pagamento Le parti riconoscono e concordano che qualora il Franchisee manchi di ordinare [NUMERO DI UNITA'] così come richiesto dal Paragrafo 3.1, il Franchisee corrisponderà [AMMONTARE] al Franchisor, a titolo di liquidazione dei danni, un ammontare pari a [AMMONTARE] per ogni unità che il Franchisee abbia mancato di ordinare. Qualora il Franchisor manchi di consegnare il numero di unità ordinate dal Franchisee secondo il Paragrafo 3.1, il Franchisor corrisponderà al Franchisee, a titolo di liquidazione dei danni, un ammontare pari a [AMMONTARE] per ogni unità che il Franchisor abbia mancato di consegnare. Le parti della presente concordano espressamente e riconoscono che i danni reali agli scopi del presente sotto-paragrafo saranno difficili da accertare e che l'ammontare sopra indicato rappresenta la ragionevole stima di tali danni delle parti. 4.4 Marketing Per quanto attiene alla pubblicità di [PRODOTTO/SERVIZIO], il Franchisee acconsente a consultarsi con il Franchisor e a tenere il Franchisor ragionevolmente informato sui suoi piani ed attività di marketing e di conformarsi alle politiche ed alle attività di supporto marketing in quel dato momento abituali nella misura in cui siano ragionevoli e praticabili. Il Franchisor avrà il diritto di approvare tali piani ed il Franchisee creerà un'adeguata opportunità per la suddetta approvazione da parte del Franchisor. Il Franchisor eserciterà i suoi diritti di approvazione in modo adeguato e ragionevole. Dovesse il Franchisee mancare di conformarsi in buona fede ai suoi obblighi ai sensi del Paragrafo 3.4, il Franchisor avrà diritto a dare avviso scritto al Franchisee di tale mancanza. In nessun caso il Franchisor sarà obbligato a svolgere quelle attività pubblicitarie che sarebbe altrimenti stato obbligato a svolgere nel corso di quel periodo di tempo in cui gli obblighi del Franchisor derivanti dalla presente siano stati sospesi a motivo della mancanza da parte del Franchisee dell'adempimento ai suoi obblighi ai sensi del Paragrafo 3.4. 4.5 Affiliate Partecipanti Dal momento che il Franchisee non può garantire che le sue Affiliate adottino l'Accordo, il Franchisee compirà in buona fede ragionevoli sforzi commerciali al fine di raccomandare l'adozione dell'Accordo alle sue Affiliate e prevede in tal modo un alto livello di adesione. Il Franchisor con la presente acconsente che ogni Affiliata Partecipante sottoscriva una lettera che spieghi l'accordo, che sia stata approvata dal Franchisee in forma e contenuto, a vantaggio del Franchisor, acconsentendo così ad essere vincolata dai termini e dalle condizioni del presente Accordo come se fosse stata una parte dello stesso (di seguito "Affiliata Partecipante"). Il Franchisee sarà responsabile dell'adempimento degli obblighi economici da questa derivanti di ogni Affiliata Partecipante come se tale Affiliata Partecipante fosse una Sede. Il Franchisor avrà diritto a procedere contro il Franchisee per danni economici anche solo per una qualsiasi mancanza da parte di una Affiliata Partecipante nell'adempiere pienamente ai termini ed alle condizioni economiche del presente Accordo. Le Affiliate Partecipanti saranno soggette agli stessi termini e condizioni delle Sedi derivanti dal presente Accordo, se non diversamente ed espressamente indicato. L'attuazione dell'Accordo a livello dell'Affiliata e dei Pagamenti dell'Affiliata da questi derivanti sarà amministrata dal Franchisor. 4.6 Disposizione Il Franchisee compirà in buona fede ragionevoli sforzi commerciali al fine di massimizzare i profitti su [VENDITA O NOLEGGIO] di [PRODOTTO/SERVIZIO]. Per tutto il tempo durante l'intero Periodo di Divisione dei Profitti, il Franchisee renderà disponibili a [VENDITA O NOLEGGIO] in ogni Sede tutti i [PRODOTTI/SERVIZI] acquistati per tale Sede. 4.7 Confezionamento e Spedizione
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.