Acuerdo de venta de equipos

Business-in-a-Box's Acuerdo de venta de equipos

Contenido del documento

Esto acuerdo de venta de equipos posee 5 paginas y es un MS Word tipo listado bajo operations y logistics documentos.

Ejemplo de nuestro documento acuerdo de venta de equipos:

ACUERDO DE VENTA DE EQUIPOS Este Acuerdo de venta de equipos (en lo sucesivo el "Acuerdo") entra en vigencia el [FECHA] y se celebra ENTRE: [NOMBRE DE LA COMPAÑÍA] (la "Compañía"), una empresa constituida y que opera según las leyes de [ESTADO/PROVINCIA], con oficina central ubicada en: Y: [NOMBRE DEL CLIENTE] (el "Cliente"), sociedad constituida y que opera según las leyes de [ESTADO/PROVINCIA], con oficina central ubicada en: POR TANTO, en virtud de las promesas y convenios mutuos establecidos, las partes involucradas acuerdan lo siguiente: VENTA DEL EQUIPO Por medio de la presente, el Cliente acepta comprar de la Compañía el equipo (en lo sucesivo el "Equipo") indicado de la siguiente manera: Tipo Número Precio El precio y el plazo de pago del Equipo es el siguiente: Precio Vencimiento Cualesquiera de las cantidades pagables para el Cliente conforme a este documento que permanecen sin pagar luego de su fecha de vencimiento estarán sujetas a un recargo por mora equivalente al [PORCENTAJE] por mes desde la fecha de vencimiento hasta que se pague dicha cantidad. Entrega La Compañía hará todo lo posible por entregar el Equipo al Cliente el día de la fecha de entrega establecido en la Sección 2. La entrega deberá efectuarse en el punto F.O.B. de las oficinas de la Compañía en [CIUDAD], [ESTADO/PROVINCIA]. Si no se efectúa la entrega dentro de los [CANTIDAD] días posteriores a la fecha de entrega programada, por un motivo diferente a la imposibilidad del Cliente o por fuerza mayor (como se establece en la Sección 9), el Cliente puede cancelar la compra del Equipo. El Cliente deberá pagar todos los cargos de transporte, envío y manejo. El Cliente asume todos los riesgos de pérdida o daño al Equipo luego de la entrega al punto de envío para transporte. OPERACIÓN DEL EQUIPO El Cliente será responsable de la operación del Equipo. El Cliente deberá operar el Equipo de una manera razonablemente competente y en conformidad con el manual de operaciones del Equipo. El Cliente deberá cumplir con todas las reglamentaciones aplicables, leyes y normas relacionadas con la operación del Equipo. INDEMNIZACIÓN POR INFRACCIÓN La Compañía defenderá e indemnizará al cliente contra una demanda donde se declare que el Equipo infringe un derecho de autor o patente de [PAÍS], siempre que: (a) el Cliente notifique a la Compañía por escrito dentro de los 30 posteriores a la demanda; (b) la Compañía tenga el control exclusivo de la defensa y de todas las negociaciones de conciliación relacionadas; y (c) el Cliente suministre a la Compañía la ayuda, información y autoridad necesarias para cumplir con las obligaciones de la Compañía de acuerdo con esta Sección. La Compañía reembolsará todos los gastos razonables que el Cliente pagó de su bolsillo para suministrar dicha ayuda. La Compañía no será responsable de ninguna demanda de infracción basada en el uso alterado del Equipo por parte del Cliente. En caso de que la Compañía considere o crea que el Equipo está en infracción, la Compañía tendrá la opción, a su cargo, de (a) modificar el Equipo para que no esté en infracción; (b) obtener una licencia para el Cliente a fin de que pueda continuar utilizando el Equipo; o (c) reembolsar las cuotas que se pagaron para comprar el Equipo. Esta Sección 5 establece la responsabilidad total de la Compañía y el resarcimiento exclusivo del Cliente por infracción, apropiación indebida o demandas relacionadas. RENUNCIAS Y GARANTÍA La Compañía garantiza al comprador original del Equipo que durante el Período de garantía (como se describe a continuación), el Equipo se encontrará libre de cualquier defecto esencial de fabricación y materiales. La garantía antes mencionada está sujeta a la debida instalación, operación y mantenimiento del Equipo en conformidad con las instrucciones de instalación y al manual operativo suministrado al Cliente. El Cliente debe presentar los reclamos de garantía por escrito dentro de los [CANTIDAD] días posteriores a la manifestación de un problema. La obligación exclusiva de la Compañía de acuerdo con la garantía anterior es, a elección de la Compañía, reparar, reemplazar o corregir el defecto presente al momento de la entrega o retirar el Equipo y reembolsar el precio de compra al Cliente. El "Período de garantía" comienza el día que se entrega el Equipo y continúa durante [CANTIDAD] meses. Cualquier reparación de acuerdo con esta garantía debe ser efectuada por un representante del servicio técnico autorizado por la Compañía. Se excluyen de la garantía los problemas provocados por accidentes, uso indebido, aplicación errónea, daño durante el almacenamiento, negligencia o modificación del Equipo o sus componentes. La Compañía no autoriza a ninguna persona o parte a asumir o generarle ninguna otra obligación o responsabilidad relacionada con el Equipo que no sean las que se establecen en este documento. LA INDEMNIZACIÓN QUE FIGURA EN LA SECCIÓN 5 Y LA GARANTÍA DE LA SECCIÓN 6(a) ANTERIOR SON EXCLUSIVAS Y REEMPLAZAN A TODAS LAS DEMÁS INDEMNIZACIONES O GARANTÍAS, YA SEA EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN USO PARTICULAR. CONFIDENCIALIDAD En virtud de este Acuerdo, el Cliente puede tener acceso a la información confidencial de la Compañía (en lo sucesivo la "Información confidencial"), La Información confidencial incluirá, pero sin limitarse a, los términos y fijación de precios en conformidad con este Acuerdo, las especificaciones técnicas y de otro tipo para el Equipo y toda información que se identifique claramente como confidencial. La Información confidencial no incluirá información que: (a) sea o se convierta en de dominio público a causa de acción u omisión por parte del Cliente; (b) se encontraba en poder legal del Cliente antes de su divulgación y el Cliente no la obtuvo en forma directa o indirecta de la parte divulgadora; (c) un tercero revele legalmente al Cliente sin restricción de revelación; o (d) el Cliente desarrolle independientemente. El Cliente acepta conservar la privacidad de la Información confidencial durante el plazo de este Acuerdo y por un período de cinco años luego de la finalización de este Acuerdo. El Cliente acepta que, a menos que lo requiera la ley, no pondrá a disposición de ningún tercero, de ninguna manera, la Información confidencial ni la utilizará con un fin distinto a la implementación que se detalla en este Acuerdo. El Cliente acepta adoptar todas las medidas razonables para asegurar que sus empleados, representantes o agentes no divulguen ni distribuyan la Información confidencial contraviniendo los términos de este Acuerdo.

Descargue más de 1.200 modelos de documentos disponibles en este sitio web

Escrito por abogados y profesionales
Formato de aspecto profesional
Plantillas para rellenar espacios en blanco fáciles de usar
Ejemplos de documentos comerciales personalizables
Compatible con suites ofimáticas
Documentos PDF & .doc
Reviewed on
capterra
48 reviews
22 Years Proven track record
190 Countries Worldwide presence
50 Million Downloads since 2002
10,000+ Used by law firms
Bruno Goulet
Authorized by Bruno Goulet
CEO & Editor-in-Chief

Contenido del documento

Esto acuerdo de venta de equipos posee 5 paginas y es un MS Word tipo listado bajo operations y logistics documentos.

Ejemplo de nuestro documento acuerdo de venta de equipos:

ACUERDO DE VENTA DE EQUIPOS Este Acuerdo de venta de equipos (en lo sucesivo el "Acuerdo") entra en vigencia el [FECHA] y se celebra ENTRE: [NOMBRE DE LA COMPAÑÍA] (la "Compañía"), una empresa constituida y que opera según las leyes de [ESTADO/PROVINCIA], con oficina central ubicada en: Y: [NOMBRE DEL CLIENTE] (el "Cliente"), sociedad constituida y que opera según las leyes de [ESTADO/PROVINCIA], con oficina central ubicada en: POR TANTO, en virtud de las promesas y convenios mutuos establecidos, las partes involucradas acuerdan lo siguiente: VENTA DEL EQUIPO Por medio de la presente, el Cliente acepta comprar de la Compañía el equipo (en lo sucesivo el "Equipo") indicado de la siguiente manera: Tipo Número Precio El precio y el plazo de pago del Equipo es el siguiente: Precio Vencimiento Cualesquiera de las cantidades pagables para el Cliente conforme a este documento que permanecen sin pagar luego de su fecha de vencimiento estarán sujetas a un recargo por mora equivalente al [PORCENTAJE] por mes desde la fecha de vencimiento hasta que se pague dicha cantidad. Entrega La Compañía hará todo lo posible por entregar el Equipo al Cliente el día de la fecha de entrega establecido en la Sección 2. La entrega deberá efectuarse en el punto F.O.B. de las oficinas de la Compañía en [CIUDAD], [ESTADO/PROVINCIA]. Si no se efectúa la entrega dentro de los [CANTIDAD] días posteriores a la fecha de entrega programada, por un motivo diferente a la imposibilidad del Cliente o por fuerza mayor (como se establece en la Sección 9), el Cliente puede cancelar la compra del Equipo. El Cliente deberá pagar todos los cargos de transporte, envío y manejo. El Cliente asume todos los riesgos de pérdida o daño al Equipo luego de la entrega al punto de envío para transporte. OPERACIÓN DEL EQUIPO El Cliente será responsable de la operación del Equipo. El Cliente deberá operar el Equipo de una manera razonablemente competente y en conformidad con el manual de operaciones del Equipo. El Cliente deberá cumplir con todas las reglamentaciones aplicables, leyes y normas relacionadas con la operación del Equipo. INDEMNIZACIÓN POR INFRACCIÓN La Compañía defenderá e indemnizará al cliente contra una demanda donde se declare que el Equipo infringe un derecho de autor o patente de [PAÍS], siempre que: (a) el Cliente notifique a la Compañía por escrito dentro de los 30 posteriores a la demanda; (b) la Compañía tenga el control exclusivo de la defensa y de todas las negociaciones de conciliación relacionadas; y (c) el Cliente suministre a la Compañía la ayuda, información y autoridad necesarias para cumplir con las obligaciones de la Compañía de acuerdo con esta Sección. La Compañía reembolsará todos los gastos razonables que el Cliente pagó de su bolsillo para suministrar dicha ayuda. La Compañía no será responsable de ninguna demanda de infracción basada en el uso alterado del Equipo por parte del Cliente. En caso de que la Compañía considere o crea que el Equipo está en infracción, la Compañía tendrá la opción, a su cargo, de (a) modificar el Equipo para que no esté en infracción; (b) obtener una licencia para el Cliente a fin de que pueda continuar utilizando el Equipo; o (c) reembolsar las cuotas que se pagaron para comprar el Equipo. Esta Sección 5 establece la responsabilidad total de la Compañía y el resarcimiento exclusivo del Cliente por infracción, apropiación indebida o demandas relacionadas. RENUNCIAS Y GARANTÍA La Compañía garantiza al comprador original del Equipo que durante el Período de garantía (como se describe a continuación), el Equipo se encontrará libre de cualquier defecto esencial de fabricación y materiales. La garantía antes mencionada está sujeta a la debida instalación, operación y mantenimiento del Equipo en conformidad con las instrucciones de instalación y al manual operativo suministrado al Cliente. El Cliente debe presentar los reclamos de garantía por escrito dentro de los [CANTIDAD] días posteriores a la manifestación de un problema. La obligación exclusiva de la Compañía de acuerdo con la garantía anterior es, a elección de la Compañía, reparar, reemplazar o corregir el defecto presente al momento de la entrega o retirar el Equipo y reembolsar el precio de compra al Cliente. El "Período de garantía" comienza el día que se entrega el Equipo y continúa durante [CANTIDAD] meses. Cualquier reparación de acuerdo con esta garantía debe ser efectuada por un representante del servicio técnico autorizado por la Compañía. Se excluyen de la garantía los problemas provocados por accidentes, uso indebido, aplicación errónea, daño durante el almacenamiento, negligencia o modificación del Equipo o sus componentes. La Compañía no autoriza a ninguna persona o parte a asumir o generarle ninguna otra obligación o responsabilidad relacionada con el Equipo que no sean las que se establecen en este documento. LA INDEMNIZACIÓN QUE FIGURA EN LA SECCIÓN 5 Y LA GARANTÍA DE LA SECCIÓN 6(a) ANTERIOR SON EXCLUSIVAS Y REEMPLAZAN A TODAS LAS DEMÁS INDEMNIZACIONES O GARANTÍAS, YA SEA EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN USO PARTICULAR. CONFIDENCIALIDAD En virtud de este Acuerdo, el Cliente puede tener acceso a la información confidencial de la Compañía (en lo sucesivo la "Información confidencial"), La Información confidencial incluirá, pero sin limitarse a, los términos y fijación de precios en conformidad con este Acuerdo, las especificaciones técnicas y de otro tipo para el Equipo y toda información que se identifique claramente como confidencial. La Información confidencial no incluirá información que: (a) sea o se convierta en de dominio público a causa de acción u omisión por parte del Cliente; (b) se encontraba en poder legal del Cliente antes de su divulgación y el Cliente no la obtuvo en forma directa o indirecta de la parte divulgadora; (c) un tercero revele legalmente al Cliente sin restricción de revelación; o (d) el Cliente desarrolle independientemente. El Cliente acepta conservar la privacidad de la Información confidencial durante el plazo de este Acuerdo y por un período de cinco años luego de la finalización de este Acuerdo. El Cliente acepta que, a menos que lo requiera la ley, no pondrá a disposición de ningún tercero, de ninguna manera, la Información confidencial ni la utilizará con un fin distinto a la implementación que se detalla en este Acuerdo. El Cliente acepta adoptar todas las medidas razonables para asegurar que sus empleados, representantes o agentes no divulguen ni distribuyan la Información confidencial contraviniendo los términos de este Acuerdo.

Easily Create Any Business Document You Need in Minutes.

Step 2 Image
1
Buscar la plantilla

Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.

Step 2 Image
2
Descargarla y editarla

Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.

Step 2 Image
3
Save, Share, Export, or Sign

Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.

Plantillas y otras herramientas para gestionar todos los aspectos de tu negocio.

Save Time, Save Money, & Consistently Create Top Quality Documents.

"¡Muy valioso! No sé cómo me las arreglaría sin Business in a Box. Vale su peso en oro y cubre su costo muchas veces."
Robert Whalley
Managing Director, Mall Farm Proprietary Limited
"Llevo cuatro años usando Business in a Box. Es el proveedor de plantillas más útil que he encontrado. Se lo recomiendo a todo el mundo."
Dr Michael John Freestone
Business Owner
"Me salvó la vida tantas veces que ya perdí la cuenta. Business in a Box me ha ahorrado mucho tiempo y, como saben, el tiempo es dinero."
David G. Moore Jr.
Owner, Upstate Web
Descarga tu Acuerdo de venta de equipos
y
Logre sus objetivos comerciales más rápido.
Más de 250.000 compañías de Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Australia, Sudáfrica y otros 190 países de todo el mundo usan las plantillas de Business in a Box.