Das vereinbarung zur vermittlung und schlichtung es hat 5 seiten und ist ein MS Word art darunter aufgeführt personalwesen unterlagen.
VEREINBARUNG ZUR VERMITTLUNG UND SCHLICHTUNG Unser Unternehmen legt großen Wert auf die Beziehungen zu seinen Mitarbeitern. Wir sind uns bewusst, dass, egal wie sehr wir es auch versuchen, ein gelegentlicher Zusammenbruch der Beziehung auftreten kann. Der Zweck dieser Vereinbarung zur Vermittlung und Schlichtung ist, dabei zu helfen, keine Zeit und Kosten zu verschwenden und Emotionen, die mit dem Hineinziehen unserer Probleme in das Rechtssystem verbunden sind, zu vermeiden. vereinbarung zur vermittlung Sie und das Unternehmen stimmen zu, zuerst einen Vermittlungsversuch über irgendeine Streitigkeit, die unter diese Vereinbarung fällt, zu versuchen. Vermittlung ist ein unverbindlicher Prozess, der es den Parteien erlaubt, Forderungen ohne große Kosten, Zeit und Emotionen abzuarbeiten. Diese Vermittlung erfolgt gemäß den Regeln und Verfahrensweisen der zuständigen Schiedsgerichtsvereinigung für die Beilegung von arbeitsrechtlichen Streitigkeiten, oder wie anderweitig durch die Parteien bestimmt. Die Parteien vereinbaren, eine aufrichtige Bemühung bei der Vermittlung einer Streitigkeit an den Tag zu legen, bevor eine Forderung zur Schlichtung einzureichen. vereinbarung zur schlichtung; vorgesehene ansprüche Die Parteien vereinbaren, dass alle Verweise auf das "Unternehmen" in dieser Vereinbarung alle seine Tochterunternehmen und verbundenen Unternehmen, einschließlich aller ehemaligen, gegenwärtigen und zukünftigen Vorstandsmitglieder, Direktoren und Mitarbeiter dieser Organisationen in ihrer Eigenschaft als solche oder und andere Weise, alle Leistungsprimate und ihre Sponsoren, Treuhänder, Verwalter, Partner und Agenten, in ihrer Eigenschaft als solche und auf andere Weise, und alle Rechtsnachfolger und Zessionare derselben, mit einschließen. Soweit in dieser Vereinbarung nicht anderes vorgesehenen, stimmt das Unternehmen und der Mitarbeiter dem Beschluss zu, alle Ansprüche oder Streitigkeiten, für die ein Bundes- oder Landesgericht oder eine andere Institution zur Beilegung des Streitfalls ansonsten ermächtigt wäre, um Rechtsschutz zu gewähren, in die Schlichtung einzubinden, gleichgültig, ob er sich aus der, im Hinblick auf die, oder im Zusammenhang mit der Beschäftigung des Mitarbeiters im Unternehmen, die der Mitarbeiter gegenüber dem Unternehmen oder das Unternehmen gegenüber dem Mitarbeiter haben könnte, ergibt oder nicht. Ansprüche, die unter diese Vereinbarung fallen, beinhalten, sind aber nicht beschränkt auf, Ansprüche auf Lohn oder andere Vergütungen, die fällig sind, Ansprüche wegen Verletzung eines Vertrages oder einer Zusicherung, ausdrücklich oder stillschweigend, Ansprüche aus unerlaubter Handlung, Ansprüche wegen Diskriminierung oder Belästigung auf Basis von, aber nicht beschränkt auf, Rasse, Geschlecht, sexueller Orientierung, Religion, nationaler Herkunft, Alter, Familienstand, Behinderung oder Krankheit, Ansprüche auf Leistungen, es sei denn, diese sind in Abschnitt 6 ausgeschlossen und Ansprüche wegen Verletzung von Bundes-, Landes- oder anderen staatlichen Verfassungen, Statuten, Verordnungen, Regulierungen oder der öffentlichen Ordnung, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, [GESETZ/RECHT/VERORDNUNG] und deren Äquivalente in [BUNDESLAND/STAAT]. Der Zweck und die Wirkung dieser Vereinbarung ist es, die Schlichtung als Forum für die Klärung von Ansprüchen zu ersetzen. Alle Pflichten der Vertragsparteien im Rahmen der Statuten, die für die Forderung Anwendung finden, sind durchzusetzen. Uns ist bewusst und wir akzeptieren, dass wir diese Vereinbarung freiwillig getroffen haben, und dass diese Vereinbarung den Verzicht auf unsere jeweiligen Rechte auf eine Verhandlung vor einem Geschworenengericht über die Ansprüche, die unter diese Vereinbarung fallen, darstellt. Neutrale vermittler oder schlichter Jede Vermittlung und Schlichtung von Streitigkeiten hat durch einen neutralen Vermittler/Schlichter zu erfolgen. zuständiges recht Alle Schiedsverfahren unter dieser Vereinbarung sind in Einklang mit den Gesetzen der Länder oder den bundesstaatlichen Gesetzen, die von [LAND] in [ORT DER VERHANDLUNG] angewendet werden würden, zu entscheiden. ort des schiedsgerichtsverfahrens Die Parteien stimmen überein, dass jeder Streitfall in [ORT] gemäß seinen [REGELN ZUR SCHLICHTUNG arbeitsrechtlicher streitigkeiten] verhandelt wird. Rechte Seien Sie sich bitte dessen bewusst, dass durch die Unterzeichnung dieser Vereinbarung, außer für solche Angelegenheiten, die ausgeschlossen sind, der Mitarbeiter und das Unternehmen auf alle Recht verzichten, dass er oder es besitzen könnte, um die arbeitsrechtlichen Streitigkeiten vor einem Gericht oder Schwurgericht zu verhandeln. ANsPRÜCHe, die durch diese vereinbarung nicht abgedeckt sind Diese Vereinbarung gilt nicht für oder deckt nicht Ansprüche auf Leistungen wegen Berufsunfalls oder aus Arbeitslosengeld ab; Ansprüche, die aus der Verletzung einer Verpflichtung des Unternehmens oder des Mitarbeiters aufgrund eines Darlehensvertrags entstanden sind, Unterlassungsansprüche und/oder billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf für geistiges Eigentum, unlauteren Wettbewerb und/oder der Nutzung und/oder der unbefugten Weitergabe von Betriebsgeheimnissen oder vertraulichen Informationen, oder Ansprüche auf Mitarbeiterrente oder auf ein Leistungsprimat für Mitarbeiter, die entweder (1) ein Schiedsverfahren oder ein anderes außergerichtliches Beilegungsverfahren enthalten, wobei in diesem Fall die Bestimmungen eines solchen Plans gelten, oder (2) von einem kommerziellen Versicherer unterzeichnet wurde, der über Ansprüche entscheidet. Wenn entweder das Unternehmen oder der Mitarbeiter mehr als einen Anspruch gegen den anderen hat, wobei einer oder mehrere, die nicht unter diese Vereinbarung fallen, sind solche Ansprüche gesondert im geeigneten Forum für die Beilegung von solchen Ansprüchen zu bestimmen. Nichts in dieser Vereinbarung schließt die Parteien davon aus, dazu zuzustimmen, andere Ansprüche zu klären, als die Ansprüche, die gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung unter diese Vereinbarung fallen. verjährung Jeder Anspruch, der durch diese Vereinbarung geregelt wird, darf nicht später als ein Jahr ab dem Zeitpunkt der Entdeckung oder ein Jahr ab dem letzten Tag der Beschäftigung, was immer zuerst kommt, eingereicht werden. eröffnung deS vermittlungsprozesses Der Mitarbeiter oder das Unternehmen kann den Vermittlungsprozess eröffnen, indem sie bei [PERSONALABTEILUNG, rechtsbeistand des unternehmens, usw.] einen Antrag auf Vermittlung einreichen. eröffnung des schlichtungsprozesses Zur Einleitung des Schiedsverfahrens hat die benachteiligte Partei einen schriftlichen Anspruch einzureichen. Ansprüche können im Büro von [NAME] eingereicht werden. Die Übergabe des Anspruchs auf die antwortende Vertragspartei hat in Übereinstimmung mit den Verfahrensweisen zu erfolgen
Das vereinbarung zur vermittlung und schlichtung es hat 5 seiten und ist ein MS Word art darunter aufgeführt personalwesen unterlagen.
VEREINBARUNG ZUR VERMITTLUNG UND SCHLICHTUNG Unser Unternehmen legt großen Wert auf die Beziehungen zu seinen Mitarbeitern. Wir sind uns bewusst, dass, egal wie sehr wir es auch versuchen, ein gelegentlicher Zusammenbruch der Beziehung auftreten kann. Der Zweck dieser Vereinbarung zur Vermittlung und Schlichtung ist, dabei zu helfen, keine Zeit und Kosten zu verschwenden und Emotionen, die mit dem Hineinziehen unserer Probleme in das Rechtssystem verbunden sind, zu vermeiden. vereinbarung zur vermittlung Sie und das Unternehmen stimmen zu, zuerst einen Vermittlungsversuch über irgendeine Streitigkeit, die unter diese Vereinbarung fällt, zu versuchen. Vermittlung ist ein unverbindlicher Prozess, der es den Parteien erlaubt, Forderungen ohne große Kosten, Zeit und Emotionen abzuarbeiten. Diese Vermittlung erfolgt gemäß den Regeln und Verfahrensweisen der zuständigen Schiedsgerichtsvereinigung für die Beilegung von arbeitsrechtlichen Streitigkeiten, oder wie anderweitig durch die Parteien bestimmt. Die Parteien vereinbaren, eine aufrichtige Bemühung bei der Vermittlung einer Streitigkeit an den Tag zu legen, bevor eine Forderung zur Schlichtung einzureichen. vereinbarung zur schlichtung; vorgesehene ansprüche Die Parteien vereinbaren, dass alle Verweise auf das "Unternehmen" in dieser Vereinbarung alle seine Tochterunternehmen und verbundenen Unternehmen, einschließlich aller ehemaligen, gegenwärtigen und zukünftigen Vorstandsmitglieder, Direktoren und Mitarbeiter dieser Organisationen in ihrer Eigenschaft als solche oder und andere Weise, alle Leistungsprimate und ihre Sponsoren, Treuhänder, Verwalter, Partner und Agenten, in ihrer Eigenschaft als solche und auf andere Weise, und alle Rechtsnachfolger und Zessionare derselben, mit einschließen. Soweit in dieser Vereinbarung nicht anderes vorgesehenen, stimmt das Unternehmen und der Mitarbeiter dem Beschluss zu, alle Ansprüche oder Streitigkeiten, für die ein Bundes- oder Landesgericht oder eine andere Institution zur Beilegung des Streitfalls ansonsten ermächtigt wäre, um Rechtsschutz zu gewähren, in die Schlichtung einzubinden, gleichgültig, ob er sich aus der, im Hinblick auf die, oder im Zusammenhang mit der Beschäftigung des Mitarbeiters im Unternehmen, die der Mitarbeiter gegenüber dem Unternehmen oder das Unternehmen gegenüber dem Mitarbeiter haben könnte, ergibt oder nicht. Ansprüche, die unter diese Vereinbarung fallen, beinhalten, sind aber nicht beschränkt auf, Ansprüche auf Lohn oder andere Vergütungen, die fällig sind, Ansprüche wegen Verletzung eines Vertrages oder einer Zusicherung, ausdrücklich oder stillschweigend, Ansprüche aus unerlaubter Handlung, Ansprüche wegen Diskriminierung oder Belästigung auf Basis von, aber nicht beschränkt auf, Rasse, Geschlecht, sexueller Orientierung, Religion, nationaler Herkunft, Alter, Familienstand, Behinderung oder Krankheit, Ansprüche auf Leistungen, es sei denn, diese sind in Abschnitt 6 ausgeschlossen und Ansprüche wegen Verletzung von Bundes-, Landes- oder anderen staatlichen Verfassungen, Statuten, Verordnungen, Regulierungen oder der öffentlichen Ordnung, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, [GESETZ/RECHT/VERORDNUNG] und deren Äquivalente in [BUNDESLAND/STAAT]. Der Zweck und die Wirkung dieser Vereinbarung ist es, die Schlichtung als Forum für die Klärung von Ansprüchen zu ersetzen. Alle Pflichten der Vertragsparteien im Rahmen der Statuten, die für die Forderung Anwendung finden, sind durchzusetzen. Uns ist bewusst und wir akzeptieren, dass wir diese Vereinbarung freiwillig getroffen haben, und dass diese Vereinbarung den Verzicht auf unsere jeweiligen Rechte auf eine Verhandlung vor einem Geschworenengericht über die Ansprüche, die unter diese Vereinbarung fallen, darstellt. Neutrale vermittler oder schlichter Jede Vermittlung und Schlichtung von Streitigkeiten hat durch einen neutralen Vermittler/Schlichter zu erfolgen. zuständiges recht Alle Schiedsverfahren unter dieser Vereinbarung sind in Einklang mit den Gesetzen der Länder oder den bundesstaatlichen Gesetzen, die von [LAND] in [ORT DER VERHANDLUNG] angewendet werden würden, zu entscheiden. ort des schiedsgerichtsverfahrens Die Parteien stimmen überein, dass jeder Streitfall in [ORT] gemäß seinen [REGELN ZUR SCHLICHTUNG arbeitsrechtlicher streitigkeiten] verhandelt wird. Rechte Seien Sie sich bitte dessen bewusst, dass durch die Unterzeichnung dieser Vereinbarung, außer für solche Angelegenheiten, die ausgeschlossen sind, der Mitarbeiter und das Unternehmen auf alle Recht verzichten, dass er oder es besitzen könnte, um die arbeitsrechtlichen Streitigkeiten vor einem Gericht oder Schwurgericht zu verhandeln. ANsPRÜCHe, die durch diese vereinbarung nicht abgedeckt sind Diese Vereinbarung gilt nicht für oder deckt nicht Ansprüche auf Leistungen wegen Berufsunfalls oder aus Arbeitslosengeld ab; Ansprüche, die aus der Verletzung einer Verpflichtung des Unternehmens oder des Mitarbeiters aufgrund eines Darlehensvertrags entstanden sind, Unterlassungsansprüche und/oder billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf für geistiges Eigentum, unlauteren Wettbewerb und/oder der Nutzung und/oder der unbefugten Weitergabe von Betriebsgeheimnissen oder vertraulichen Informationen, oder Ansprüche auf Mitarbeiterrente oder auf ein Leistungsprimat für Mitarbeiter, die entweder (1) ein Schiedsverfahren oder ein anderes außergerichtliches Beilegungsverfahren enthalten, wobei in diesem Fall die Bestimmungen eines solchen Plans gelten, oder (2) von einem kommerziellen Versicherer unterzeichnet wurde, der über Ansprüche entscheidet. Wenn entweder das Unternehmen oder der Mitarbeiter mehr als einen Anspruch gegen den anderen hat, wobei einer oder mehrere, die nicht unter diese Vereinbarung fallen, sind solche Ansprüche gesondert im geeigneten Forum für die Beilegung von solchen Ansprüchen zu bestimmen. Nichts in dieser Vereinbarung schließt die Parteien davon aus, dazu zuzustimmen, andere Ansprüche zu klären, als die Ansprüche, die gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung unter diese Vereinbarung fallen. verjährung Jeder Anspruch, der durch diese Vereinbarung geregelt wird, darf nicht später als ein Jahr ab dem Zeitpunkt der Entdeckung oder ein Jahr ab dem letzten Tag der Beschäftigung, was immer zuerst kommt, eingereicht werden. eröffnung deS vermittlungsprozesses Der Mitarbeiter oder das Unternehmen kann den Vermittlungsprozess eröffnen, indem sie bei [PERSONALABTEILUNG, rechtsbeistand des unternehmens, usw.] einen Antrag auf Vermittlung einreichen. eröffnung des schlichtungsprozesses Zur Einleitung des Schiedsverfahrens hat die benachteiligte Partei einen schriftlichen Anspruch einzureichen. Ansprüche können im Büro von [NAME] eingereicht werden. Die Übergabe des Anspruchs auf die antwortende Vertragspartei hat in Übereinstimmung mit den Verfahrensweisen zu erfolgen
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.