Das vereinbarung mit einem callcenter zum telefonmarketing es hat 5 seiten und ist ein MS Word art darunter aufgeführt verkauf & marketing unterlagen.
VEREINBARUNG MIT EINEM CALLCENTER ZUM TELEFONMARKETING Diese Vereinbarung mit einem Callcenter zum Telefonmarketing (die "Vereinbarung") wird abgeschlossen und ist wirksam zum [DaTUM], ZWISCHEN: [NAME IHRES UNTERNEHMENS] (die "Körperschaft"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], dessen Hauptniederlassung sich in [IHRE VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] befindet UND: [NAME DES UNTERNEHMENS] (das "Callcenter"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], dessen Hauptniederlassung sich in [VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] befindet. [NAME IHRES UNTERNEHMENS], (im Folgenden die "Körperschaft" genannt) möchte das Programm der Körperschaft über Telemarketing (neben anderen Methoden) verkaufen und die Dienstleistungen eines/von Callcenters/Callcentern nutzen, und [NAME DES UNTERNEHMENS], (im Folgenden das "Callcenter" genannt) unterhält ein separates und eigenständiges Geschäft als Callcenter, welches in der Lage ist, alle Aspekte des Telemarketings, inklusive Zahlungsabwicklung, zu handhaben und als Makler zu agieren, der andere Callcenter betreuen kann, und Die Körperschaft und das Callcenter haben sich auf die Bedingungen ihrer Geschäftsbeziehung geeinigt; DAHER, für gute und angemessene Vergütung, deren Erhalt und Angemessenheit hiermit bestätigt werden, stimmen die Parteien, in der Absicht, rechtlich gebunden zu sein, wie folgt überein: Das Callcenter dient als Callcenter, um eingehende und ausgehende Telemarketing-Anrufe für die Körperschaft zu handhaben. Die Laufzeit dieser Vereinbarung beginnt mit heutigem Datum und läuft [NUMMER] Jahre, vorbehaltlich von automatischen Laufzeitverlängerungen für aufeinanderfolgende [NUMMER]-Jahres-Zeiträume, sofern nicht eine Partei diese Vereinbarung durch schriftliche Kündigungsmitteilung an die andere Partei mindestens [NUMMER] Tage vor dem jeweils gewünschten Kündigungstermin kündigt. Die Laufzeit kann von jeder Partei auch gekündigt werden, wenn (a) ein wesentlicher Verstoß gegen diese Vereinbarung durch die andere Partei stattfindet, welcher nicht innerhalb von [NUMMER] Tagen nach einer Mitteilung über den Verstoß durch die Partei, welche die Laufzeit kündigen möchte, bereinigt wird, und (b) und wenn durch oder gegen die andere Partei eine Insolvenz, eine Insolvenzverwaltung, ein Konkursverfahren eingeleitet wird, wenn gegen die andere Partei eine Abtretung zugunsten deren Gläubiger erfolgt, oder wenn die andere Partei aufgelöst wird oder sie ihr Geschäft aufgibt, und zwar in diesem Fall fristlos durch die kündigende Partei. Nach der Kündigung ist jede Partei weiterhin für alle fälligen oder zum Datum der Kündigung der Laufzeit aufgelaufenen Beträge und für sämtliche Zusagen, die in dieser Vereinbarung enthalten sind, haftbar. Während der Laufzeit dieser Vereinbarung dürfen das Callcenter und seine unter Vertrag genommenen Callcenter nicht als ein Callcenter dienen oder irgendwelches Marketing, eingehend oder ausgehend, direkt oder indirekt, für irgendwelche anderen rechtlichen Dienstleistungsprogramme als für die Körperschaft handhaben. Das Callcenter hat allen zugelassenen Skripten und Marketing-Tools, wie von der Körperschaft zur Verfügung gestellt, zu folgen. Alle Marketing-Tools und Skripte müssen im Voraus von der Körperschaft genehmigt werden. Das Callcenter handhabt die gesamte Zahlungsabwicklung und zieht die Mitgliedsbeiträge für jede verkaufte Mitgliedschaft ein, die von ihm bearbeitet wird. Das Callcenter handhabt auch alle Erstattungen aufgrund von Stornierungen durch Mitglieder im Rahmen der Richtlinien der Körperschaft zur Erstattung. Die Körperschaft hat dem Callcenter alle einschlägigen Programminformationen, einschließlich der Gebühren für Mitgliedsbeiträge, falls erforderlich, zur Verfügung zu stellen. Das Callcenter übermittelt alle registrierten Mitgliederinformationen sowie Informationen zur Stornierung an die Körperschaft am [TAG ANGEBEN] jeder Woche in einem [ANGEBEN] akzeptablem Format, wie in Anhang [ANGEBEN] ausgeführt, welcher hier beigefügt ist und hierin durch diese Bezugnahme aufgenommen wird. Das Callcenter sendet der Körperschaft die entsprechenden Mitgliedsbeiträge am [TAG DER WOCHE ANGEBEN] jeder Woche. Diese Geldmittel sind über [ANGEBEN] zu senden. Die Mitgliedsbeiträge sind in Anhang [ANGEBEN] ausgeführt, welcher hier beigefügt ist und hierin durch diese Bezugnahme aufgenommen wird. Alle Erneuerungen von Mitgliedschaften, die durch eine ausgehende Bemühung des Callcenters erhalten werden, sind in Übereinstimmung mit Anhang [ANGEBEN] in Rechnung zu stellen. Bezüglich Gebühren, die auf jährlicher Basis durch das Callcenter eingezogen werden, sind alle Gebühren der Körperschaft auf der Basis eines Pauschalbetrags einzureichen. Bezüglich Gebühren, die auf monatlicher Basis durch das Callcenter eingezogen werden, sind die Gebühren, wie monatlich eingezogen, der Körperschaft zu überweisen. Alle Gebühren sind in Übereinstimmung mit Abschnitt 7 oben zu überweisen. Die Körperschaft ist für die Bereitstellung aller Materialien für neue Mitglieder zuständig. Das Callcenter gewährleistet, dass es sein Geschäft in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen des Bundes und der Länder betreibt. Die Körperschaft und das Callcenter erkennen an und stimmen überein, dass jede Partei ein berechtigtes Geschäftsinteresse besitzt, die geschützten Informationen vor Missbrauch zu schützen, und akzeptieren, dass die Beschränkungen, die hier aufgeführt sind, unbedingt erforderlich sind, um diese legitimen Geschäftsinteressen zu schützen. Jede Partei erkennt an, dass sie während der Laufzeit Zugang zu vertraulichen Informationen und Geschäftsgeheimnissen der anderen Partei haben wird, bestehend aus, aber nicht beschränkt auf, Kundenlisten und Informationen über die Betriebsabläufe, den behördlichen Status, Listen mit Rechtsanwälten, Systeme, Produkte, Kundenlisten, Listen mit Vertretern, Informationen zur Mitgliedschaft und andere derartige geschützte Geschäftsinformationen. Im Sinne dieser Vereinbarung bedeuten "vertrauliche Informationen" alle vertrauliche oder sonstige geschützte Informationen, die von einer Partei gegenüber der anderen im Rahmen dieser Vereinbarung offengelegt werden, mit Ausnahme von Informationen, die (a) zum Zeitpunkt der Offenlegung allgemein bekannt sind, (b) der empfangenden Partei vor Offenlegung durch die offenlegende Partei bekannt waren, öffentlich bekannt werden oder anderweitig der empfangenden Partei nach einer solchen Offenlegung bekannt werden, und dies keine Verletzung einer Geheimhaltungsverpflichtung darstellt, oder (c) unabhängig durch die empfangende Partei entwickelt wurden.
Das vereinbarung mit einem callcenter zum telefonmarketing es hat 5 seiten und ist ein MS Word art darunter aufgeführt verkauf & marketing unterlagen.
VEREINBARUNG MIT EINEM CALLCENTER ZUM TELEFONMARKETING Diese Vereinbarung mit einem Callcenter zum Telefonmarketing (die "Vereinbarung") wird abgeschlossen und ist wirksam zum [DaTUM], ZWISCHEN: [NAME IHRES UNTERNEHMENS] (die "Körperschaft"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], dessen Hauptniederlassung sich in [IHRE VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] befindet UND: [NAME DES UNTERNEHMENS] (das "Callcenter"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], dessen Hauptniederlassung sich in [VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] befindet. [NAME IHRES UNTERNEHMENS], (im Folgenden die "Körperschaft" genannt) möchte das Programm der Körperschaft über Telemarketing (neben anderen Methoden) verkaufen und die Dienstleistungen eines/von Callcenters/Callcentern nutzen, und [NAME DES UNTERNEHMENS], (im Folgenden das "Callcenter" genannt) unterhält ein separates und eigenständiges Geschäft als Callcenter, welches in der Lage ist, alle Aspekte des Telemarketings, inklusive Zahlungsabwicklung, zu handhaben und als Makler zu agieren, der andere Callcenter betreuen kann, und Die Körperschaft und das Callcenter haben sich auf die Bedingungen ihrer Geschäftsbeziehung geeinigt; DAHER, für gute und angemessene Vergütung, deren Erhalt und Angemessenheit hiermit bestätigt werden, stimmen die Parteien, in der Absicht, rechtlich gebunden zu sein, wie folgt überein: Das Callcenter dient als Callcenter, um eingehende und ausgehende Telemarketing-Anrufe für die Körperschaft zu handhaben. Die Laufzeit dieser Vereinbarung beginnt mit heutigem Datum und läuft [NUMMER] Jahre, vorbehaltlich von automatischen Laufzeitverlängerungen für aufeinanderfolgende [NUMMER]-Jahres-Zeiträume, sofern nicht eine Partei diese Vereinbarung durch schriftliche Kündigungsmitteilung an die andere Partei mindestens [NUMMER] Tage vor dem jeweils gewünschten Kündigungstermin kündigt. Die Laufzeit kann von jeder Partei auch gekündigt werden, wenn (a) ein wesentlicher Verstoß gegen diese Vereinbarung durch die andere Partei stattfindet, welcher nicht innerhalb von [NUMMER] Tagen nach einer Mitteilung über den Verstoß durch die Partei, welche die Laufzeit kündigen möchte, bereinigt wird, und (b) und wenn durch oder gegen die andere Partei eine Insolvenz, eine Insolvenzverwaltung, ein Konkursverfahren eingeleitet wird, wenn gegen die andere Partei eine Abtretung zugunsten deren Gläubiger erfolgt, oder wenn die andere Partei aufgelöst wird oder sie ihr Geschäft aufgibt, und zwar in diesem Fall fristlos durch die kündigende Partei. Nach der Kündigung ist jede Partei weiterhin für alle fälligen oder zum Datum der Kündigung der Laufzeit aufgelaufenen Beträge und für sämtliche Zusagen, die in dieser Vereinbarung enthalten sind, haftbar. Während der Laufzeit dieser Vereinbarung dürfen das Callcenter und seine unter Vertrag genommenen Callcenter nicht als ein Callcenter dienen oder irgendwelches Marketing, eingehend oder ausgehend, direkt oder indirekt, für irgendwelche anderen rechtlichen Dienstleistungsprogramme als für die Körperschaft handhaben. Das Callcenter hat allen zugelassenen Skripten und Marketing-Tools, wie von der Körperschaft zur Verfügung gestellt, zu folgen. Alle Marketing-Tools und Skripte müssen im Voraus von der Körperschaft genehmigt werden. Das Callcenter handhabt die gesamte Zahlungsabwicklung und zieht die Mitgliedsbeiträge für jede verkaufte Mitgliedschaft ein, die von ihm bearbeitet wird. Das Callcenter handhabt auch alle Erstattungen aufgrund von Stornierungen durch Mitglieder im Rahmen der Richtlinien der Körperschaft zur Erstattung. Die Körperschaft hat dem Callcenter alle einschlägigen Programminformationen, einschließlich der Gebühren für Mitgliedsbeiträge, falls erforderlich, zur Verfügung zu stellen. Das Callcenter übermittelt alle registrierten Mitgliederinformationen sowie Informationen zur Stornierung an die Körperschaft am [TAG ANGEBEN] jeder Woche in einem [ANGEBEN] akzeptablem Format, wie in Anhang [ANGEBEN] ausgeführt, welcher hier beigefügt ist und hierin durch diese Bezugnahme aufgenommen wird. Das Callcenter sendet der Körperschaft die entsprechenden Mitgliedsbeiträge am [TAG DER WOCHE ANGEBEN] jeder Woche. Diese Geldmittel sind über [ANGEBEN] zu senden. Die Mitgliedsbeiträge sind in Anhang [ANGEBEN] ausgeführt, welcher hier beigefügt ist und hierin durch diese Bezugnahme aufgenommen wird. Alle Erneuerungen von Mitgliedschaften, die durch eine ausgehende Bemühung des Callcenters erhalten werden, sind in Übereinstimmung mit Anhang [ANGEBEN] in Rechnung zu stellen. Bezüglich Gebühren, die auf jährlicher Basis durch das Callcenter eingezogen werden, sind alle Gebühren der Körperschaft auf der Basis eines Pauschalbetrags einzureichen. Bezüglich Gebühren, die auf monatlicher Basis durch das Callcenter eingezogen werden, sind die Gebühren, wie monatlich eingezogen, der Körperschaft zu überweisen. Alle Gebühren sind in Übereinstimmung mit Abschnitt 7 oben zu überweisen. Die Körperschaft ist für die Bereitstellung aller Materialien für neue Mitglieder zuständig. Das Callcenter gewährleistet, dass es sein Geschäft in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen des Bundes und der Länder betreibt. Die Körperschaft und das Callcenter erkennen an und stimmen überein, dass jede Partei ein berechtigtes Geschäftsinteresse besitzt, die geschützten Informationen vor Missbrauch zu schützen, und akzeptieren, dass die Beschränkungen, die hier aufgeführt sind, unbedingt erforderlich sind, um diese legitimen Geschäftsinteressen zu schützen. Jede Partei erkennt an, dass sie während der Laufzeit Zugang zu vertraulichen Informationen und Geschäftsgeheimnissen der anderen Partei haben wird, bestehend aus, aber nicht beschränkt auf, Kundenlisten und Informationen über die Betriebsabläufe, den behördlichen Status, Listen mit Rechtsanwälten, Systeme, Produkte, Kundenlisten, Listen mit Vertretern, Informationen zur Mitgliedschaft und andere derartige geschützte Geschäftsinformationen. Im Sinne dieser Vereinbarung bedeuten "vertrauliche Informationen" alle vertrauliche oder sonstige geschützte Informationen, die von einer Partei gegenüber der anderen im Rahmen dieser Vereinbarung offengelegt werden, mit Ausnahme von Informationen, die (a) zum Zeitpunkt der Offenlegung allgemein bekannt sind, (b) der empfangenden Partei vor Offenlegung durch die offenlegende Partei bekannt waren, öffentlich bekannt werden oder anderweitig der empfangenden Partei nach einer solchen Offenlegung bekannt werden, und dies keine Verletzung einer Geheimhaltungsverpflichtung darstellt, oder (c) unabhängig durch die empfangende Partei entwickelt wurden.
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.