Das lizenzvereinbarung kurzfassung es hat 5 seiten und ist ein MS Word art darunter aufgeführt rechtliches unterlagen.
LIZENZVEREINBARUNG Diese Lizenzvereinbarung (die "Vereinbarung") ist wirksam zum [DATUM], ZWISCHEN: [NAME IHRES UNTERNEHMENS] (die „Erste Partei"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], mit Hauptniederlassung in: [IHRE VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] UND: [NAME DES UNTERNEHMENS] (die „Zweite Partei"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], mit Hauptniederlassung in: [VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] UND: [NAME DES MITGLIEDS] (das „Mitglied"), ein Individuum mit Hauptwohnsitz in: [VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] DEFINITIONEN Falls nicht anders angegeben, haben die folgenden Begriffe und Ausdrücke die Bedeutung, die ihnen in diesem Paragraphen gegeben wird: "Copyrightfähige Technologie" bezeichnet, kollektiv, die Arbeiten, die in Anhang A hierzu beschrieben werden; "Verbesserung" inkludiert alle Änderungen, Modifikationen oder Ergänzungen der Technologien, welche während des Exklusivitätszeitraums, der in Paragraph [NUMMER] beschrieben wird, gemacht werden. "Geistige Eigentumsrechte" inkludieren Patente, Handelsmarken, Servicemarken, registrierte Designs, Leiterplattentopographien, inklusive Anträge für die vorhergehenden, sowie Copyrights, Designrechte, Know-how, vertraulichen Informationen, Betriebsgeheimnisse und andere ähnliche Rechte in allen Ländern; "Know-how" bezeichnet jedes Know-how, welches betreffend die [BESCHREIBEN] Methode oder ihre Anwendung von [BESCHREIBEN] entwickelt oder besessen wurde. "Technologie" bezeichnet, kollektiv, die copyrightfähige Technologie und das Know-how. LIZENZ Gemäß Artikel [NUMMER], gewährt [NAME DES MITGLIEDS] [NAME IHRES UNTERNEHMENS] eine weltweite Lizenz betreffend alle geistigen Eigentumsrechte an der Technologie, und [NAME IHRES UNTERNEHMENS] akzeptiert diese Lizenz; Genauer, hat [NAME IHRES UNTERNEHMENS] das Recht, die Technologie wie vorhanden zu nutzen, abgeleitete Arbeiten davon zu erstellen, sie zu veröffentlichen, sie mit anderen Materialien und Arbeiten im Besitz von [NAME IHRES UNTERNEHMEN] zu kombinieren, anderen die Nutzung der Technologie näherzubringen, Dritten, mit oder ohne Gegenleistung, nicht-exklusive Lizenzen für die Nutzung der Technologie zu gewähren und die Rechte an der Lizenz, die [NAME DES UNTERNEHMEN] hierunter gewährt werden, zu zedieren, solche Rechte weiter zu lizenzieren oder die Technologie und Produkte, die die Technologie verwenden, auf andere Art zu verwenden, ohne [NAME DES MITGLIEDS] darüber zu informieren, VORAUSGESETZT, dass [NAME DES UNTERNEHMENS] damit keine Rechte an dem gesamten oder an Teilen des geistigen Eigentums an der Technologie vergibt oder zediert, da diese Rechte immer bei [NAME DES MITGLIEDS] bleiben; [NAME IHRES UNTERNEHMENS] hat nicht das Recht, einer dritten Partei Rechte zu zedieren, lizenzieren oder auf andere Art zu gewähren, wenn dadurch [NAME DES MITGLIEDS] Rechte, die in Paragraph [NUMMER] hiernach gelistet werden, entzogen werden [zum Beispiel indem eine Exklusivität gewährt wird, die über das Ausmaß der Exklusivität hinausgehet, Claremont hierunter gewährt wird]. EXKLUSIVITÄT Die Rechte, die [NAME IHRES UNTERNEHMENS] hierunter betreffend das Know-how gewährt werden sind nicht exklusiv, vorausgesetzt, dass kein [NAME DES MITGLIEDS] ohne die vorhergehende schriftliche Zustimmung von [NAME DES UNTERNEHMENS], wobei diese Zustimmung nicht unangemessen verweigert werden darf, das Know-how für Kunden verwenden darf, die keine Kunden von [NAME DES UNTERNEHMENS] sind, während [NAME DES MITGLIEDS] bei [NAME DES UNTERNEHMENS] beschäftigt ist oder zu einem Kunden von [NAME DES UNTERNEHMENS] transferiert wird, wobei eine Rückkehr zu [NAME DES UNTERNEHMENS] möglich ist. Während [NAME DES INDIVIDUUMS] bei [NAME DES UNTERNEHMENS] oder einer Tochtergesellschaft von [NAME DES UNTERNEHMENS] beschäftigt ist, oder zu einem Kunden von [NAME DES UNTERNEHMENS] transferiert wird, wobei eine Rückkehr zu [NAME DES UNTERNEHMENS] oder seiner Tochtergesellschaft möglich ist, sind die in Paragraph 2.1 beschriebenen Rechte von [NAME DES UNTERNEHMENS] zur Nutzung der copyrightfähigen Technologie, exklusiv. Danach, sind die Rechte von [NAME DES UNTERNEHMENS] nicht exklusiv und [NAME DES MITGLIEDS] kann die copyrightfähige Technologie nutzen, vorausgesetzt, dass diese Nutzung nicht gegen die nicht exklusiven Rechte von [NAME DES UNTERNEHMENS] verstößt. ERKLÄRUNGEN UND GARANTIEN [NAME DES MITGLIEDS] erklärt und garantiert, dass [nach ihrem besten Wissen] einer oder mehrere von ihnen, individuell oder kollektiv, die einzigen und exklusiven Besitzer des geistigen Eigentums an der Technologie sind alle notwendigen Rechte haben, um hierin Lizenzen zu gewähren, und
Das lizenzvereinbarung kurzfassung es hat 5 seiten und ist ein MS Word art darunter aufgeführt rechtliches unterlagen.
LIZENZVEREINBARUNG Diese Lizenzvereinbarung (die "Vereinbarung") ist wirksam zum [DATUM], ZWISCHEN: [NAME IHRES UNTERNEHMENS] (die „Erste Partei"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], mit Hauptniederlassung in: [IHRE VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] UND: [NAME DES UNTERNEHMENS] (die „Zweite Partei"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], mit Hauptniederlassung in: [VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] UND: [NAME DES MITGLIEDS] (das „Mitglied"), ein Individuum mit Hauptwohnsitz in: [VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] DEFINITIONEN Falls nicht anders angegeben, haben die folgenden Begriffe und Ausdrücke die Bedeutung, die ihnen in diesem Paragraphen gegeben wird: "Copyrightfähige Technologie" bezeichnet, kollektiv, die Arbeiten, die in Anhang A hierzu beschrieben werden; "Verbesserung" inkludiert alle Änderungen, Modifikationen oder Ergänzungen der Technologien, welche während des Exklusivitätszeitraums, der in Paragraph [NUMMER] beschrieben wird, gemacht werden. "Geistige Eigentumsrechte" inkludieren Patente, Handelsmarken, Servicemarken, registrierte Designs, Leiterplattentopographien, inklusive Anträge für die vorhergehenden, sowie Copyrights, Designrechte, Know-how, vertraulichen Informationen, Betriebsgeheimnisse und andere ähnliche Rechte in allen Ländern; "Know-how" bezeichnet jedes Know-how, welches betreffend die [BESCHREIBEN] Methode oder ihre Anwendung von [BESCHREIBEN] entwickelt oder besessen wurde. "Technologie" bezeichnet, kollektiv, die copyrightfähige Technologie und das Know-how. LIZENZ Gemäß Artikel [NUMMER], gewährt [NAME DES MITGLIEDS] [NAME IHRES UNTERNEHMENS] eine weltweite Lizenz betreffend alle geistigen Eigentumsrechte an der Technologie, und [NAME IHRES UNTERNEHMENS] akzeptiert diese Lizenz; Genauer, hat [NAME IHRES UNTERNEHMENS] das Recht, die Technologie wie vorhanden zu nutzen, abgeleitete Arbeiten davon zu erstellen, sie zu veröffentlichen, sie mit anderen Materialien und Arbeiten im Besitz von [NAME IHRES UNTERNEHMEN] zu kombinieren, anderen die Nutzung der Technologie näherzubringen, Dritten, mit oder ohne Gegenleistung, nicht-exklusive Lizenzen für die Nutzung der Technologie zu gewähren und die Rechte an der Lizenz, die [NAME DES UNTERNEHMEN] hierunter gewährt werden, zu zedieren, solche Rechte weiter zu lizenzieren oder die Technologie und Produkte, die die Technologie verwenden, auf andere Art zu verwenden, ohne [NAME DES MITGLIEDS] darüber zu informieren, VORAUSGESETZT, dass [NAME DES UNTERNEHMENS] damit keine Rechte an dem gesamten oder an Teilen des geistigen Eigentums an der Technologie vergibt oder zediert, da diese Rechte immer bei [NAME DES MITGLIEDS] bleiben; [NAME IHRES UNTERNEHMENS] hat nicht das Recht, einer dritten Partei Rechte zu zedieren, lizenzieren oder auf andere Art zu gewähren, wenn dadurch [NAME DES MITGLIEDS] Rechte, die in Paragraph [NUMMER] hiernach gelistet werden, entzogen werden [zum Beispiel indem eine Exklusivität gewährt wird, die über das Ausmaß der Exklusivität hinausgehet, Claremont hierunter gewährt wird]. EXKLUSIVITÄT Die Rechte, die [NAME IHRES UNTERNEHMENS] hierunter betreffend das Know-how gewährt werden sind nicht exklusiv, vorausgesetzt, dass kein [NAME DES MITGLIEDS] ohne die vorhergehende schriftliche Zustimmung von [NAME DES UNTERNEHMENS], wobei diese Zustimmung nicht unangemessen verweigert werden darf, das Know-how für Kunden verwenden darf, die keine Kunden von [NAME DES UNTERNEHMENS] sind, während [NAME DES MITGLIEDS] bei [NAME DES UNTERNEHMENS] beschäftigt ist oder zu einem Kunden von [NAME DES UNTERNEHMENS] transferiert wird, wobei eine Rückkehr zu [NAME DES UNTERNEHMENS] möglich ist. Während [NAME DES INDIVIDUUMS] bei [NAME DES UNTERNEHMENS] oder einer Tochtergesellschaft von [NAME DES UNTERNEHMENS] beschäftigt ist, oder zu einem Kunden von [NAME DES UNTERNEHMENS] transferiert wird, wobei eine Rückkehr zu [NAME DES UNTERNEHMENS] oder seiner Tochtergesellschaft möglich ist, sind die in Paragraph 2.1 beschriebenen Rechte von [NAME DES UNTERNEHMENS] zur Nutzung der copyrightfähigen Technologie, exklusiv. Danach, sind die Rechte von [NAME DES UNTERNEHMENS] nicht exklusiv und [NAME DES MITGLIEDS] kann die copyrightfähige Technologie nutzen, vorausgesetzt, dass diese Nutzung nicht gegen die nicht exklusiven Rechte von [NAME DES UNTERNEHMENS] verstößt. ERKLÄRUNGEN UND GARANTIEN [NAME DES MITGLIEDS] erklärt und garantiert, dass [nach ihrem besten Wissen] einer oder mehrere von ihnen, individuell oder kollektiv, die einzigen und exklusiven Besitzer des geistigen Eigentums an der Technologie sind alle notwendigen Rechte haben, um hierin Lizenzen zu gewähren, und
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.