Das einvernehmliche entwicklungsvereinbarung es hat 5 seiten und ist ein MS Word art darunter aufgeführt rechtliches unterlagen.
EINVERNEHMLICHE ENTWICKLUNGSVEREINBARUNG Diese einvernehmliche Entwicklungsvereinbarung (die "Vereinbarung") ist wirksam zum [DATUM], ZWISCHEN: [NAMES IHRES UNTERNEHMENS] (die "Erste Partei"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], mit Hauptniederlassung in: [IHRE VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] UND: [NAMES DES UNTERNEHMENS] (die "Zweite Partei"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], mit Hauptniederlassung in: [VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] [NAME IHRES UNTERNEHMENS] hat [BESCHREIBEN] entwickelt. [NAME DES UNTERNEHMENS] hat Expertenwissen über [BESCHREIBEN], Die Parteien haben ihr Interesse ausgedrückt, eine einvernehmliche Entwicklungsvereinbarung zur Entwicklung von [BESCHREIBEN] einzugehen. DAHER vereinbarten die Parteien, unter Berücksichtigung der hierin angeführten einvernehmlichen Klauseln und Bedingungen, Parteien wie folgt: 1. GEMEINSAME ENTWICKLUNG 1.1 [NAME IHRES UNTERNEHMENS] und [NAME DES UNTERNEHMENS] verpflichten sich hiermit, bei der Entwicklung von [BESCHREIBEN] zu kooperieren. Das gemeinsame Projekt muss den behördlichen Standards und Anforderungen von [BUNDESLAND/STAAT] entsprechen. 1.2 Beim gemeinsamen Projekt, ist [NAME DES UNTERNEHMENS] für die Bereitstellung der kompletten Information betreffend [BESCHREIBEN] zuständig, inklusive: (a) [BESCHREIBE]; (b) Anforderungen und Zeitrahmen für behördliche Genehmigungen; (c) Vorschläge und Empfehlungen für die Verbesserung von [BESCHREIBEN]. 1.3 Während des gemeinsamen Projekts ist [NAMES IHRES UNTERNEHMENS] zuständig für die zeitgerechte Zurverfügungstellung der notwendigen Informationen für [NAME DES UNTERNEHMENS], um [NAME DES UNTERNEHMENS] zu ermöglichen, seine Verpflichtungen unter dieser Vereinbarung zu erfüllen. 1.4 Im Falle, dass ein Teil der Ausrüstung, die für die Durchführung des gemeinsamen Projekts notwendig ist, von außenstehenden Lieferanten, egal ob für die Herstellung oder die Zusammenstellung, geliefert werden muss, vereinbaren die Parteien hiermit, sich betreffend die Wahl des Lieferanten und betreffend die technischen Spezifikationen, die in eine Angebotsanforderungen an einen solchen Lieferanten inkludiert werden müssen, abzusprechen, um sicherzustellen, dass diese Ausrüstung den höchsten Ausführungsstandards zu den besten Preisen entsprechen. 2. GEMEINSAMES KOMITEE 2.1 Für den Zweck der Durchführung und der Kontrolle des gemeinsamen Projekts, kreieren die Parteien hiermit ein gemeinsames Entwicklungskomitee, welches aus jeweils [ANZAHL] Repräsentanten von [NAME DES UNTERNEHMENS] und [NAME IHRES UNTERNEHMENS] (das "gemeinsame Komitee"). Das erste gemeinsame Komitee besteht aus: für [NAME IHRES UNTERNEHMENS]: [NAME] [NAME] für [NAME DES UNTERNEHMENS]: [NAME] [NAME] 2.2 Während der Laufzeit dieser Vereinbarung, kann jede Partei nach eigenem Ermessen, ihre Repräsentanten im gemeinsamen Komitee austauschen. Die Bestellung von neuen Repräsentanten ist nach Erhalt einer diesbezüglichen schriftlichen Mitteilung durch die andere Partei effektiv. 2.3 Das gemeinsame Komitee hält alle zwei Wochen Telekonferenzen oder andere Meetings ab, um Angelegenheiten der technischen Entwicklung zu besprechen, Spezifikationen der Ausstattung, des Netzwerks oder des Services zu erarbeiten, die Planung und den Zeitplan des gemeinsamen Projekts zu überprüfen und generell sicherzustellen, dass das gemeinsame Projekt korrekt durchgeführt wird. Direkt nach jedem Meeting, muss das gemeinsame Komitee einen schriftlichen Fortschrittsbericht erstellen, der dem Management von [NAME IHRES UNTERNEHMENS] und [NAME DES UNTERNEHMENS] übermittelt werden muss. 3. ZEITPLAN DES GEMEINSAMEN PROJEKTS 3.1 Die Parteien vereinbaren, dass die anfängliche Dauer des gemeinsamen Projekts [ANZAHL] Monate betragen soll, wobei es am [DATUM] beginnt und am [DATUM] endet. Das gemeinsame Projekt wird in Abschnitte unterteilt, welche genauer in Anhang A hiervon beschrieben werden. 3.2 Jede Partei verspricht hiermit, die andere Partei so schnell wie möglich, über Fakten oder Events zu informieren, die einen schwerwiegenden Einfluss auf die Durchführbarkeit des gemeinsamen Projekts oder den gemeinsamen Projektzeitplan haben. 3.3 In Falle, dass das gemeinsame Projekt aus jedwedem Grund verspätet ist, und dass der gemeinsame Zeitplan nicht eingehalten werden kann, das gemeinsame Projekt aber dennoch innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens durchführbar ist, stimmt hiermit jede Partei in gutem Glauben einer Verlängerung des ursprünglichen gemeinsamen Projektzeitplans oder eines Abschnittes davon zu. 4. BEENDIGUNG 4.1 Zu jeder Zeit während der Laufzeit dieser Vereinbarung, kann eine Partei aus jedwedem Grund, diese Vereinbarung beenden, indem sie dies der anderen Partei [ANZAHL] Tage zuvor schriftlich ankündigt. 4.2 Diese Vereinbarung ist beendet, wenn eine Partei Bankrott erklärt wird, insolvent laut Bedeutung im Insolvenzgesetz ist, oder eine generelle Zession seines Eigentums zu Gunsten seiner Gläubiger durchführt. 4
Das einvernehmliche entwicklungsvereinbarung es hat 5 seiten und ist ein MS Word art darunter aufgeführt rechtliches unterlagen.
EINVERNEHMLICHE ENTWICKLUNGSVEREINBARUNG Diese einvernehmliche Entwicklungsvereinbarung (die "Vereinbarung") ist wirksam zum [DATUM], ZWISCHEN: [NAMES IHRES UNTERNEHMENS] (die "Erste Partei"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], mit Hauptniederlassung in: [IHRE VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] UND: [NAMES DES UNTERNEHMENS] (die "Zweite Partei"), ein Unternehmen, gegründet und bestehend unter den Gesetzen von [BUNDESLAND/STAAT], mit Hauptniederlassung in: [VOLLSTÄNDIGE ADRESSE] [NAME IHRES UNTERNEHMENS] hat [BESCHREIBEN] entwickelt. [NAME DES UNTERNEHMENS] hat Expertenwissen über [BESCHREIBEN], Die Parteien haben ihr Interesse ausgedrückt, eine einvernehmliche Entwicklungsvereinbarung zur Entwicklung von [BESCHREIBEN] einzugehen. DAHER vereinbarten die Parteien, unter Berücksichtigung der hierin angeführten einvernehmlichen Klauseln und Bedingungen, Parteien wie folgt: 1. GEMEINSAME ENTWICKLUNG 1.1 [NAME IHRES UNTERNEHMENS] und [NAME DES UNTERNEHMENS] verpflichten sich hiermit, bei der Entwicklung von [BESCHREIBEN] zu kooperieren. Das gemeinsame Projekt muss den behördlichen Standards und Anforderungen von [BUNDESLAND/STAAT] entsprechen. 1.2 Beim gemeinsamen Projekt, ist [NAME DES UNTERNEHMENS] für die Bereitstellung der kompletten Information betreffend [BESCHREIBEN] zuständig, inklusive: (a) [BESCHREIBE]; (b) Anforderungen und Zeitrahmen für behördliche Genehmigungen; (c) Vorschläge und Empfehlungen für die Verbesserung von [BESCHREIBEN]. 1.3 Während des gemeinsamen Projekts ist [NAMES IHRES UNTERNEHMENS] zuständig für die zeitgerechte Zurverfügungstellung der notwendigen Informationen für [NAME DES UNTERNEHMENS], um [NAME DES UNTERNEHMENS] zu ermöglichen, seine Verpflichtungen unter dieser Vereinbarung zu erfüllen. 1.4 Im Falle, dass ein Teil der Ausrüstung, die für die Durchführung des gemeinsamen Projekts notwendig ist, von außenstehenden Lieferanten, egal ob für die Herstellung oder die Zusammenstellung, geliefert werden muss, vereinbaren die Parteien hiermit, sich betreffend die Wahl des Lieferanten und betreffend die technischen Spezifikationen, die in eine Angebotsanforderungen an einen solchen Lieferanten inkludiert werden müssen, abzusprechen, um sicherzustellen, dass diese Ausrüstung den höchsten Ausführungsstandards zu den besten Preisen entsprechen. 2. GEMEINSAMES KOMITEE 2.1 Für den Zweck der Durchführung und der Kontrolle des gemeinsamen Projekts, kreieren die Parteien hiermit ein gemeinsames Entwicklungskomitee, welches aus jeweils [ANZAHL] Repräsentanten von [NAME DES UNTERNEHMENS] und [NAME IHRES UNTERNEHMENS] (das "gemeinsame Komitee"). Das erste gemeinsame Komitee besteht aus: für [NAME IHRES UNTERNEHMENS]: [NAME] [NAME] für [NAME DES UNTERNEHMENS]: [NAME] [NAME] 2.2 Während der Laufzeit dieser Vereinbarung, kann jede Partei nach eigenem Ermessen, ihre Repräsentanten im gemeinsamen Komitee austauschen. Die Bestellung von neuen Repräsentanten ist nach Erhalt einer diesbezüglichen schriftlichen Mitteilung durch die andere Partei effektiv. 2.3 Das gemeinsame Komitee hält alle zwei Wochen Telekonferenzen oder andere Meetings ab, um Angelegenheiten der technischen Entwicklung zu besprechen, Spezifikationen der Ausstattung, des Netzwerks oder des Services zu erarbeiten, die Planung und den Zeitplan des gemeinsamen Projekts zu überprüfen und generell sicherzustellen, dass das gemeinsame Projekt korrekt durchgeführt wird. Direkt nach jedem Meeting, muss das gemeinsame Komitee einen schriftlichen Fortschrittsbericht erstellen, der dem Management von [NAME IHRES UNTERNEHMENS] und [NAME DES UNTERNEHMENS] übermittelt werden muss. 3. ZEITPLAN DES GEMEINSAMEN PROJEKTS 3.1 Die Parteien vereinbaren, dass die anfängliche Dauer des gemeinsamen Projekts [ANZAHL] Monate betragen soll, wobei es am [DATUM] beginnt und am [DATUM] endet. Das gemeinsame Projekt wird in Abschnitte unterteilt, welche genauer in Anhang A hiervon beschrieben werden. 3.2 Jede Partei verspricht hiermit, die andere Partei so schnell wie möglich, über Fakten oder Events zu informieren, die einen schwerwiegenden Einfluss auf die Durchführbarkeit des gemeinsamen Projekts oder den gemeinsamen Projektzeitplan haben. 3.3 In Falle, dass das gemeinsame Projekt aus jedwedem Grund verspätet ist, und dass der gemeinsame Zeitplan nicht eingehalten werden kann, das gemeinsame Projekt aber dennoch innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens durchführbar ist, stimmt hiermit jede Partei in gutem Glauben einer Verlängerung des ursprünglichen gemeinsamen Projektzeitplans oder eines Abschnittes davon zu. 4. BEENDIGUNG 4.1 Zu jeder Zeit während der Laufzeit dieser Vereinbarung, kann eine Partei aus jedwedem Grund, diese Vereinbarung beenden, indem sie dies der anderen Partei [ANZAHL] Tage zuvor schriftlich ankündigt. 4.2 Diese Vereinbarung ist beendet, wenn eine Partei Bankrott erklärt wird, insolvent laut Bedeutung im Insolvenzgesetz ist, oder eine generelle Zession seines Eigentums zu Gunsten seiner Gläubiger durchführt. 4
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.
Access over 2000 business and legal templates for any business task, project or initiative.